.

Soy Chilena y me case  con Jay de Estados Unidos, quien nació en Alabama, no es un lugar cosmopolita, la definición de exogamia era casarse con alguien de Nueva York. Jay creció en  una parte de su país donde no se mezcla ni color, ni culturas y muchos años atrás mi suegra me contó que ibas a la cárcel si te casaba con una pareja de otro color de piel. Pero los tiempos han cambiado y su familia presencio su primer cambio con su nueva integrante latina ( primera extranjera en su familia). La verdad  me recibieron con cariño al igual que escepticismo y lo entiendo como puedes estar segura de quien llega a tu familia sea cultura , idioma y religión( católica no es una religión  muy popular en el sur del este país ) pude acostumbrarse y hacer feliz  a su hijo . Pero con la  madre de Jay tuvimos una conexión mágica, de inmediato  la adore  desde  el primer memento que la vi, fue ella la que mas se intereso en mi cultura, cuando falleció fue una pena inmensa, hasta hoy la extraño terriblemente y doy gracias a Dios por haber mandado a mi vida un ángel como ella, Una mujer terriblemente culta , fue a la Universidad cuando solo existía Universidad para  chicas blancas de enfermera o educación (no había mucho que elegir en esos tiempos) así como la abuela de Jay también muy inteligente eligieron la educación, mi suegra  egreso con los mejores puntajes, bella de grande ojos azules y una sonrisa que iluminaba.

Ha sido interesante ver cómo dos culturas se pueden convertir en una para crear una familia única y especial, incluyendo por su puesto mi perrita Blanquita  que adoptamos un día antes de la eutanasia en una perrera  en Seattle, Estados Unidos. Ella no tiene raza definida y tenemos con Jay un lema NO COMPRAR ANIMALES SOLO ADOPTARLOS y es algo que nunca hemos dejado de hacer y incentivar.

He vivido en 13 países y ahora con Jay vivimos en Australia. Mis constantes cambios de casa y de país han sido terriblemente duros, siempre en cada lugar que he vivido dejo parte de mi familia, los amigos se vuelven tu familia cuando no tienes a tu lado a los tuyos,ellos son tus hermanos , tios o abuelo y es fuerte dejarlos por el cariño que se establece. Y cada vez que piso un nuevo país tengo claro que no estoy segura cuanto tiempo me voy a quedar así que hago siempre lo mismo, disfruto y me integro lo mas posible a su gente y cultura. Aunque no crean que es fácil dejar tu casa y cambiarte, es un caos. En Australia me pego duro la cuarentena de 6 meses  de mi perrita y la inmensa cantidad de dinero que tuve que pagar por ella para que llegara a nosotros. Australia es uno de los países con mas normas con respecto a los animales  después de Singapur en que he vivido.

Sin embargo, por cada complicación que conlleva un matrimonio cultural, ofrece una  gran recompensa ..

2013, la Oficina de Censo de Estados Unidos comenzó a tomar nota de matrimonios de origen mixto. No obstante, durante las últimas cuatro décadas, los matrimonios multiculturales interraciales, interétnicos e interreligiosos han estado aumentando, y ahora por lo menos un siete por ciento de los hogares de parejas casadas incluyen a un cónyuge nativo y a uno extranjero. En 25 de 30 países europeos, por ejemplo, los matrimonios de origen mixto están en aumento y en algunos casos la proporción alcanza hasta el 20 por ciento.

Algunos estudios han sugerido que los matrimonios multiculturales son una iniciativa complicada, con una tasa más alta de divorcio, he visto esto mucho en todos estos años, algunas veces el gran amor no basta, cosas  sencillas cosas como errores de traducción, extrañar el país de origen, tu familia , tradiciones opuestas, comunicación confusa, etc. hacen que la relación se haga mas tortuosa. Pero sin embargo, por cada complicación que conlleva un matrimonio cultural, ofrece una recompensa. Para mí, aprender Ingles ha tenido dos lados, uno ha sido un largo camino el aprender el idioma , no soy de esas personas que tiene una habilidad innata para aprender idiomas y por otro lado  ha traído este idioma un gran regalo, tan solo ser capaz de leer las noticias en otro idioma es como descubrir que tu casa tiene una habitación extra que no sabías que existía. Y hay que mencionar que una parte buena es cuando formas una familia con alguien de otro país, tienes el doble de música, el doble de películas, el doble de equipos que apoyar, el doble de festividades.

 

 

Para ser sincera no hay una receta para una pareja de dos culturas diferentes sea perfecta y totalmente feliz , un matrimonio es difícil con dos personas de la misma cultura, ya que técnicamente no solo son dos personas distintas sino que vienen de dos familias diferentes, costumbres, valores,etc. Si a la hazaña se le añade la diferencia de cultural de países, es un hecho que la relación presentará algunas dificultades. Sin embargo, estas dificultades se pueden navegar con más facilidad si sabemos enfrentarlas y aceptamos al otro con sus diferencias.

Me parece que  una pareja de distinto país tiene una cantidad de cosas que aportar el uno al otro infinitamente mayor, pero que requiere de una mentalidad mucho más abierta y una capacidad de comprensión y paciencia entre ambos casi infinita. Estas situaciones te obligan a desarrollar una mejor adaptaciones a los cambios que creo que es una cualidad que a muchas parejas les falta y que yo estoy trabajando en ello .

Hay algunas películas que me he sentido idetificada en algunos de sus choques culturales como  Mi gran boda griega en la que Toula desafía las expectativas de su familia griega en cuanto a su futuro. No solo no acepta casarse cuando y como hay que hacerlo según su familia, sino que además elige una pareja sin una gota de sangre griega.

La otra fue en el choque que sufre la familia de Hüseyin Yilmaz en Almanya, Bienvenidos a Alemania. Esta pequeña familia turca descubre una tierra poblada de gigantes rubios que comen cerdo, sacan a unas ratas muy gordas a pasear con correa, beben agua llamada Coca-Cola, adoran a un hombrecillo en una cruz de madera y usan palabras imposibles de entender . Una tierra llamada Alemania que para ellos es tan distinta como un planeta extraterrestre.

 Aunque una película muy al extremo pero preciosa  ”Samba” es un inmigrante senegales y una chica francesa.

The visitor pareja formada por Tarek, sirio, y Zainab, senegalesa, se les complica mucho la vida por la falta de papeles.

La Masai blanca en la que la suiza Carola decide dejar su país por amor para integrarse en una tribu africana.

La Jaula Dorada idealizan lo que dejaron atrás y olvidan que el tiempo también pasa en sus lugares de origen

Los invito a verlas  y disfruten de un poco de amores sin fronteras

El día 12 de junio se celebra el “Loving Day”, o día de las parejas mixtas, en homenaje a una activista, Mildred Loving, que luchó por la abolición de las leyes que imponían la separación de razas y negaban los matrimonios interraciales en el siglo XX en algunos estados de EE.UU. y en algunos países como Sudáfrica. Mildred Loving, fallecida en 2008, era una mujer de piel negra y ascendencia cherokee y rappahannock, que se atrevió a romper la prohibición del matrimonio entre blancos y negros en el Estado norteamericano de Virginia y se casó con Richard P. Loving en Washington. Al volver a Virginia, los arrestaron y tuvieron que huir y vivir alejados de sus familias. Loving dedicó su vida a luchar contra el impedimento legal de estas uniones, hasta que un 12 de junio de 1967 el Tribunal Supremo lo reconoció como anticonstitucional.

También hecha película  trailer

Esperen la continuación de mi vida casada con un extranjero, vidas de otras parejas y anécdotas

14 Comments

  1. Muy bonito tu post, Mane. Me identifico plenamente ya que mi marido también es de otro país y otra cultura. Y aquí estamos fusionando la vida !!
    Gracias por compartir tu experiencia !!

    • Katha,
      Muchas gracias por tu comentario
      Un matrimonio de dos cultura es como un viaje, tiene grandes cosas, que te hacen disfrutar, aprende y tener mas amplitud de mente, por el otro lado tiene sus inconvenientes idiomas, costumbres y el extrañar, pero al fin ahi estamos viviendo y gozando.
      Un abrazo y estoy feliz que te gusto mis post y espero que me sigas

  2. Entretenido el artículo, me sentí identificada! Las diferencias culturales pueden ser muy duras, pero viendo el lado positivo, al final del día uno termina doblemente enriquecida de celebraciones, fechas especiales y tradiciones 🙂

    • Pia,
      Mil gracias por tu comentario y es verdad !! las diferencias culturales son complicadas pero si tu te casastes con un extranjero siempre va haber diferencias que
      al ultimo enriquece la relacion y te hace mas sabia, siempre hay dos lados de la moneda, hay que tomarlo con humor y vivirlo feliz y positiva .
      Un abrazo enorme

Escribir un comentario

English English Spanish Spanish